To participate in discussions you need to log in.
Login
Русский язык в зеркале языковой игры
Price:
620 UAH
620 UAH
Added:
11.01.2025, 21:42
11.01.2025, 21:42
Watching the lot: 0No one is following
Added:
11.01.2025, 21:42
11.01.2025, 21:42
The product is sold at a fixed price. After clicking the "Buy" button, the seller will contact you to complete the purchase. Authorization is not required.
Location
Ukraine, Kiev oblast, Bucha
Payment
Cash on delivery, PrivatBank, Monobank, Western Union
Submitting a lot
Ukraine
Delivery
Nova Poshta (according to the current legislation of the seller's country of residence).
620 UAH
Основний вид ілюстрацій:
Material:
папір
Condition:
дуже хороший
Restoration:
ні
Defects:
-
Location:
Ukraine, Kiev oblast, Bucha
Payment:
Cash on delivery, PrivatBank, Monobank, Western Union
Sending lot to:
Ukraine

Delivery:
Nova Poshta (according to the current legislation of the seller's country of residence).
Description:
Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры
2-е изд., испр. и доп. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 552 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN: 5-94457-037-7
Книга содержит богатый материал, представляющий интерес для самого широкого круга читателей: шутливые языковые миниатюры разных авторов, шутки, "вкрапленные" русскими писателями XIX-XX вв. в свои произведения, фольклорный юмор (пословицы, поговорки, анекдоты).
Исследуется арсенал языковых средств, используемых в языковой игре. Языковая игра рассматривается как вид лингвистического эксперимента. Анализ этого "несерьезного" материала наталкивает лингвиста на серьезные размышления о значении и функционировании языковых единиц разных уровней и позволяет сделать интересные обобщения.
Книга обращена к широкому кругу филологов, к преподавателям русского языка, студентам и аспирантам филологических факультетов, а также ко всем читателям, интересующихся проблемой комического.
Введение
О каком русском языке и русской речи пойдет речь? — Игра—языковая игра —языковая шутка. — О природе комического. — Комизм «вольный» и «невольный». Установка на комическое. — Функции языковой шутки. — Шутка предметная vs. шутка языковая. — Языковая игра как лингвистический эксперимент. — Основная задача исследования. — Источники. — Строение работы
Лингвистические особенности языковых шуток с общекомическим механизмом
Фонетика. Фонология. Графика. Орфография
Фонетика. Фонология. — Графика. Орфография. Пунктуация
Морфология
Вводные замечания. — Статус словоформы. — Формальные способы выражения морфологических значений. — Семантика морфологических форм и категорий
Синтаксис
Вводные замечания. — Обыгрывание некоторых синтаксических явлений. — Синтаксическая омонимия. — Синтаксическая компрессия. — Согласование. — Синтаксическая сочетаемость компонентов предложения. — Сравнительные конструкции. — Сочинительные конструкции. — Порядок слов. — Анафорическое отношение
Словообразование
Вводные замечания. — Переосмысление словообразовательной структуры существующих слов. — Создание новых слов
Лексика
Вводные замечания. — Строение главы. — Обыгрывание компонентов значения слов. Алфавитный список обыгрываемых слов (иллюстрации и краткие комментарии). — Лексические синонимы. — Многозначность слов. — Омонимия. — Паронимия. — Фразеологизмы
Семантика
Фрагмент наивной языковой картины мира: боги — люди — животные — мертвые — растения — предметы. — Возможность / невозможность. — Приблизительность. Неопределенность. — Время. — Семантическое согласование элементов фразы. — Ситуативные ограничения на употребление языковых единиц
Прагматика
Об отношении описываемой ситуации и ситуации общения. — Смешение художественной и обыденной речи. — Говорящий — слушающий — канал связи. — Оценка. — Постулаты общения. — Типы речевых актов. — Языковая игра и представление говорящих об устройстве языка
Стилистика. Структура текста
Вводные замечания. — Низкое vs. высокое. — Грубо-просторечные слова. — Эвфемизм. — «Обыденное» vs. специально
2-е изд., испр. и доп. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 552 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN: 5-94457-037-7
Книга содержит богатый материал, представляющий интерес для самого широкого круга читателей: шутливые языковые миниатюры разных авторов, шутки, "вкрапленные" русскими писателями XIX-XX вв. в свои произведения, фольклорный юмор (пословицы, поговорки, анекдоты).
Исследуется арсенал языковых средств, используемых в языковой игре. Языковая игра рассматривается как вид лингвистического эксперимента. Анализ этого "несерьезного" материала наталкивает лингвиста на серьезные размышления о значении и функционировании языковых единиц разных уровней и позволяет сделать интересные обобщения.
Книга обращена к широкому кругу филологов, к преподавателям русского языка, студентам и аспирантам филологических факультетов, а также ко всем читателям, интересующихся проблемой комического.
Введение
О каком русском языке и русской речи пойдет речь? — Игра—языковая игра —языковая шутка. — О природе комического. — Комизм «вольный» и «невольный». Установка на комическое. — Функции языковой шутки. — Шутка предметная vs. шутка языковая. — Языковая игра как лингвистический эксперимент. — Основная задача исследования. — Источники. — Строение работы
Лингвистические особенности языковых шуток с общекомическим механизмом
Фонетика. Фонология. Графика. Орфография
Фонетика. Фонология. — Графика. Орфография. Пунктуация
Морфология
Вводные замечания. — Статус словоформы. — Формальные способы выражения морфологических значений. — Семантика морфологических форм и категорий
Синтаксис
Вводные замечания. — Обыгрывание некоторых синтаксических явлений. — Синтаксическая омонимия. — Синтаксическая компрессия. — Согласование. — Синтаксическая сочетаемость компонентов предложения. — Сравнительные конструкции. — Сочинительные конструкции. — Порядок слов. — Анафорическое отношение
Словообразование
Вводные замечания. — Переосмысление словообразовательной структуры существующих слов. — Создание новых слов
Лексика
Вводные замечания. — Строение главы. — Обыгрывание компонентов значения слов. Алфавитный список обыгрываемых слов (иллюстрации и краткие комментарии). — Лексические синонимы. — Многозначность слов. — Омонимия. — Паронимия. — Фразеологизмы
Семантика
Фрагмент наивной языковой картины мира: боги — люди — животные — мертвые — растения — предметы. — Возможность / невозможность. — Приблизительность. Неопределенность. — Время. — Семантическое согласование элементов фразы. — Ситуативные ограничения на употребление языковых единиц
Прагматика
Об отношении описываемой ситуации и ситуации общения. — Смешение художественной и обыденной речи. — Говорящий — слушающий — канал связи. — Оценка. — Постулаты общения. — Типы речевых актов. — Языковая игра и представление говорящих об устройстве языка
Стилистика. Структура текста
Вводные замечания. — Низкое vs. высокое. — Грубо-просторечные слова. — Эвфемизм. — «Обыденное» vs. специально
Link to the discussion:






Seller's other lots
See other sections
Report about violation to moderator
Please select the type of violation from the list:
How does AUTO BIDDING work
This is a function that helps you place bids automatically in case your bet is interrupted.
For example, current lot price is UAH 120. You are ready to bargain up to UAH 5 000. Enter 5 000 in the field "Automatic bargaining" and click "Place Bet". As a result, your new rate will appear, but not in the amount of UAH 5 000, but only UAH 121. In this case, the system will remember that you are ready to bargain up to UAH 5 000, and will make the necessary bids for you if the price continues to rise.
Let's say another participant places a bet of UAH 2 000. Then the system will automatically place your bet of 2 001 UAH. And only if someone places a bet more than UAH 5 000, you will receive a notification that your auto rate has been interrupted.
For example, current lot price is UAH 120. You are ready to bargain up to UAH 5 000. Enter 5 000 in the field "Automatic bargaining" and click "Place Bet". As a result, your new rate will appear, but not in the amount of UAH 5 000, but only UAH 121. In this case, the system will remember that you are ready to bargain up to UAH 5 000, and will make the necessary bids for you if the price continues to rise.
Let's say another participant places a bet of UAH 2 000. Then the system will automatically place your bet of 2 001 UAH. And only if someone places a bet more than UAH 5 000, you will receive a notification that your auto rate has been interrupted.
Comments 0