Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017

Rates:
0
Max bid:
0 UAH
Added:
26.07.2025, 20:45
Watching the lot: 1person
Added:
26.07.2025, 20:45
ig_xr1  (4.98)
Ending
02.08.2025, 20:45:20 +5m
Until the end
Current price (0 bids)
400 UAH
Place a bet
UAH

Automatic bargaining
toUAH

Price step from 1 UAH
Loading...
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 2
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 3
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 4
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 5
DescriptionAll photos of the lot 4
Період:
Обкладинка:
Material:
бумага
Condition:
нова
Restoration:
нема
Defects:
нема
Location:
Ukraine, Kiev oblast, Kiev
Payment:
PrivatBank
Sending lot to:
Ukraine,The whole world
Delivery:
Nova Poshta, Ukrposhta (according to the current legislation of the seller's country of residence).
Description:
Стріха М. Улюблені переклади : [поезії] / Максим Стріха ; ред. Ю. Буряк ; худож. оформ. В. Левіної. – Вид. 2-ге, випр. і допов. – Київ : Пенмен, 2017. – 768 [2] с.
Видання авторської антології Максима Стріхи містить переклади з дев’яти мов найкращих зразків світової поезії в часовому проміжку від давнини до XXI ст. Велику частку становлять переклади англомовної поезії (Англії, Шотландії, Ірландії, Велсу, США, Канади, Австралії). Вперше подано українські переклади найголовніших творів «Західного канону», досі не перекладеного в Україні. Антологія також містить великі добірки «лейкістів», А. Ч. Свінберна, Е. Дікінсон, Р. Л. Стівенсона, Р. Кіплінга, В. Б. Єйтса, інших «класиків» і їхніх менш відомих сучасників. Германський (англійський і німецький) світ сусідує з античним (римська поезія), романським (провансальська, італійська, французька лірика). Кожен автор супроводжується стисло та оригінально сформульованою біографічною довідкою. Окрасою книги є взірці текстів класичних вокальних творів Й. С. Баха, Й. Гайдна, В. А. Моцарта, Д. Бортнянського та ін., які можуть бути використані й співаками. Класичні імена в антології подано поряд з уперше введеними в український контекст.
Link to the discussion:
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 2
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 3
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 4
Maxim Stryga. Favorite translations. Kyiv, 2017, photo number 5

Seller's other lots

Comments 0

Search for lots
Imaginative Literature
Search section
Search:
Search results in:
Cookies
We use essential cookies for the proper functioning of the website and additional ones to make interaction with the site as convenient as possible. It helps us personalize your user experience as well as obtain analytical information to improve the service. If you agree to accept all cookies, click "Accept all"; if not, click "Only essential". To learn more, view the Cookie Policy.