Термін "Т.Д.С." у контексті українського дисидентського руху та радянських таборів не є офіційно визнаною абревіатурою КДБ чи пенітенціарної системи. Це, ймовірно, іронічна абревіатура.
Моя інтерпретація Т.Д.С. – "Тюремний Дослідницький Спецконтингент" ґрунтується на логіці дисидентського гумору та ставлення до себе з боку самої системи.
Дисиденти часто використовували такі терміни, щоб:
Підкреслити абсурдність свого ув'язнення.
Визначити своє "братство" або спільноту тих, хто пережив подібний досвід.
Зберігати певну іронію над системою, яка їх утримувала.
Ваші варіанти, думки, дякую.
Враховуючи його особистість, одного достатньо, що він провів 16 років у радянських таборах і не зламався. Я думаю, абревіатура якраз це і є посилання на те, про що ви говорите.
"Т.Д.С." зазвичай розшифровується як «тяжёлые дисциплинарные санкции» або в українському варіанті — «тяжкі дисциплінарні стягнення». Це був неформальний, побутовий термін, яким позначали найсуворіші види покарань у таборах, зокрема:
карцер (одиночна камера з жорсткими умовами),
повна ізоляція,
позбавлення передач і побачень,
інші репресивні заходи щодо «неблагонадійних» або «непокірних» в’язнів — особливо політичних.
У документах частіше зустрічаються формулювання на кшталт «порушення режиму» або «дисциплінарне стягнення», без вживання конкретної абревіатури.
Звісно, я не ставлю під сумнів сам факт того, що автори книг робили ці подарунки. Проте, беручи до уваги, що книги походять з одного джерела, це дає мені підстави вважати: написи в обох випадках дійсно могли бути зроблені не самими авторами, а кимось іншим, хто оформлював ці дари для бібліотеки.
Як така людина могла написати "Кіївській" ???
Це ж не по кнопках на клавіатурі промазати.
Причини цього могли бути різні: від звичайної описки до індивідуальних особливостей почерку чи навіть певного особистого акценту.
Далі. Як пов'язати "Кіївській" з такою розшифровкою Т.Д.С. - Кіївській Тюремному Дослідницькому Спецконтингенту? Тоді було б "Кіївському".
Та й підтримую for_sale - або треба признати, що Микола Горбаль зробив незрозумілу й грубу помилку у слові "Кіївській", що є малоймовірним, або треба виходити з того, що це слово не пов'язано з "Київ", а є, наприклад, прізвищем людини. А інші 3 букви - це не абревіатура чогось, а ініціали громадянки "Кіївської" - адже прізвища могли писати в документах "як хочеш".
Київська Т.Д.С. у Вашому випадку - Київська Трьохсвятительська духовна семінарія УГКЦ))
https://ktds.edu.ua/
З повагою,
Хоча семінарія реальна, її офіційна абревіатура відрізняється, а дата заснування (2010 рік)
"Презентація життя" була видана у 2006
Напис "Кіївській" у цьому випадку, як ми обговорювали, може бути або свідомим відхиленням, або ж стосуватися іншої особи/спільноти, пов'язаної з Києвом.
Зважаючи на його біографію та контекст книги, в авторській редакції.
Київська Трьохсвятительська духовна семінарія — Вікіпедія
І, що важливо, якби Микола Горбаль відвідував чи мав тісні зв'язки з цією семінарією (особливо враховуючи її недавнє заснування у 2010 році), то про це, ймовірно, була б публічна інформація в його біографіях, спогадах чи офіційних матеріалах самої семінарії.
Книга є цінним свідченням про опозиційний рух в УРСР, про діяльність Української Гельсінської Групи (УГГ), її членів та їхню боротьбу за права людини та національну самосвідомість.
Іван Олексійович Світличний
(1929-1992):
Видатний український літературознавець, поет, перекладач, правозахисник, один з найяскравіших представників шістдесятництва.
Леоніда (Олеся) Василівна Світлична
(у дівоцтві - Зарецька) (1924-2003):
Дружина Івана Світличного, також активна учасниця дисидентського руху.
Надія Олексіївна Світлична
(1931-2006):
Сестра Івана Світличного, правозахисниця, журналістка, учасниця Української Гельсінської Групи (УГГ), публіцистка.
Всі троє були тісно пов'язані з колом Миколи Горбаля, поділяли спільні ідеали та переживали схожі репресії з боку радянської влади. Присвята книги їм є яскравим свідченням поваги та пам'яті про спільну боротьбу.
Тільки не спільнота і не спілка, а Територіальна Державна Служба (Т.Д.С.), це так би мовити узагальнена абревіатура, бо цих територіальних державних служб безліч. Більш точніше під таке трактування підходить тільки, Київська Територіальна Диспетчерська Служба. Зважаючи на те, що Микола Андрійович Горбаль часто зустрічався з робочими колективами, то цілком можливо, що дана книга була презентована автором Київській Територіальній Диспетчерській Службі (Т.Д.С.), на одній із таких творчих зустрічей. З повагою.
Проте, як ми вже обговорювали, це не є єдиним або найбільш типовим варіантом. Часто для таких назв використовують скорочення без крапок (ТДС).
"Т.Д.С." зазвичай розшифровується як «тяжёлые дисциплинарные санкции» або в українському варіанті — «тяжкі дисциплінарні стягнення». Це був неформальний, побутовий термін, яким позначали найсуворіші види покарань у таборах, зокрема:
карцер (одиночна камера з жорсткими умовами),
повна ізоляція,
позбавлення передач і побачень,
інші репресивні заходи щодо «неблагонадійних» або «непокірних» в’язнів — особливо політичних.
У документах частіше зустрічаються формулювання на кшталт «порушення режиму» або «дисциплінарне стягнення», без вживання конкретної абревіатури.
не розібравшись.
Проте, варто пам'ятати, що "Кіївській" може не бути назвою міста у прямому сенсі. У контексті творчості дисидентів та їхнього життя в умовах ув'язнення часто зустрічаються авторські коди, символи чи метафоричні звернення.
Нестандартне написання може бути свідомим художнім прийомом або частиною особистого "коду", де "Кіївській" позначає щось інше ідею, спільноту, або навіть частину іронічної фрази, як ми обговорювали раніше. У такому випадку, помилки як такої просто немає, адже це не загальноприйняте слово.
Перепрошую, а яким чином підтвердилася? Вами було помічене використання цієї абревіатури? На книзі іншого автора?
Бо мною було лише помічено та додано в одну копілку до "Кіївської" - ще й "области". Тобто певна гармонія в цьому є. Елемент, що його бракувало знайдено. Розходимось.
Як Вам такий висновок?
Цікаво, що вас зацікавило лише це, адже обговорюється зовсім інше. У цій темі немає оцінки лота, немає обману, але ви, як я починаю думати, шукаєте причини для обговорення у своїй темі 😉
А Вам навіщо це знати?
Просто допитливість? Чи бажання заробити грошенят на продажу?
Ну тут же усі намагаються щось заробити ;)
Тут дехто цікавиться сірниками )))
А дехто господарським милом ;)
Абревіатурами теж цікавляться ;)
Колекціонери вони такі )))
При всій повазі до топік-стартера: питання дійсно цікаве, в плані, коли відповідь невідома. Але для розв'язання цієї задачі достатньо прикласти трохи зусиль в правильному векторі і багатоденна тема перетвориться, наприклад, в "Тому Додумайте Самі".
Інколи все простіше, аніж ми вважаємо.