Опис: Пал Лін фон. Таємні товариства. Тамплієри, розенкрейцери, масони, ілюмінати. Серія: «Всі таємниці Землі». Москва - СПб, «АСТ» - «Сова», 2007, 351 с. Тверда обкладинка, звичайний формат.
Інтерес до минулого, до його таємниць існував завжди. Після публікації «Коду да Вінчі» цей інтерес охопив найширші верстви суспільства. Біда лише в тому, що вони не отримують відомостей про таємниці минулого з оригінальних документів тих століть і вірять всьому, що пропонує автор ... Але справжня історія аж ніяк не була детективом або пригодницьким романом. Вона була життям. І в той далекий час жили люди, які мали своє уявлення про добро і зло. У них були друзі і вороги, предки і нащадки. І, звичайно ж, свої секрети... Давайте ж, не задовольняючись придуманим книжковим світом, подивимося на таємниче минуле очима тих, хто жив за часів Христа, хрестових походів, інквізиції, перших революцій. І, читаючи стародавні тексти, спробуємо зрозуміти, яким був світ в ті часи і які таємниці в ньому існували.
Паль Лин фон. Тайные общества. Тамплиеры, розенкрейцеры, масоны, иллюминаты. Серия: "Все тайны Земли". Москва - Санкт-Петербург, "АСТ" - "Сова", 2007 г., 351 с. Твердый переплет, обычный формат.
Интерес к прошлому, к его тайнам существовал всегда. После издания «Кода да Винчи» интерес этот охватил самые широкие слои общества. Беда только, что сведения о тайнах прошлого они получают не из подлинных документов тех веков и верят всему, что предлагает автор… Но подлинная история отнюдь не была ни детективом, ни приключенческим романом. Она была жизнью. И в том далеком от нас времени жили люди, имевшие свое представление о добре и зле. У них были друзья и враги, предки и потомки. И, конечно же, свои тайны… Давайте, не довольствуясь придуманным книжным миром, посмотрим на таинственное прошлое глазами тех, кто жил во времена Христа, крестовых походов, инквизиции, первых революций. И, читая старинные тексты, попытаемся понять, каким был мир в те времена и какие тайны в нем существовали.
Базовою мовою Сайту є українська. Переклад з інших мов здійснюється за допомогою автоматичного машинного перекладу.
Відтак, Користувачі мають враховувати, що машинний переклад не є точним. У разі виникнення спірних питань щодо точності перекладу, перевага надаватиметься оригіналу тексту Продавця.
Коментарі 1