Опис: Дві книжечки - одним лотом! Ціна за дві!
Можу окремо - ціни різні!
1. "Казка бочки". Джонатан Свіфт. Переклад з англійської. Видавництво "Держлітвидав", Київ 1958 р.
38 стор з ілюстр, звичайний формат (13 х 20 см), м'ка обкладинка, українською мовою, стан користована (обкладинки можливий), див фото;
2. "Пригоди Мазетто в жіночому монастирі, та інші новели". Переклад з італійської. Видавництво "Держлітвидав", Київ 1957 р.
78 стор з ілюстр, звичайний формат (13 х 20 см), м'ка обкладинка, українською мовою, стан користована (обкладинки можливий), див фото.
Ви маєте можливість обрати будь-які книжки в довільному поєднанні з усіх моїх лотів.
Для 5-ти, та більше книг - знижка.
Дві книжечки - одним лотом! Ціна за дві!
Можу окремо - ціни різні!
1. "Казка бочки". Джонатан Свіфт. Переклад з англійської. Видавництво "Держлітвидав", Київ 1958 р.
38 стор з ілюстр, звичайний формат (13 х 20 см), м'ка обкладинка, українською мовою, стан користована (обкладинки можливий), див фото;
2. "Пригоди Мазетто в жіночому монастирі, та інші новели". Переклад з італійської. Видавництво "Держлітвидав", Київ 1957 р.
78 стор з ілюстр, звичайний формат (13 х 20 см), м'ка обкладинка, українською мовою, стан користована (обкладинки можливий), див фото.
Ви маєте можливість обрати будь-які книжки в довільному поєднанні з усіх моїх лотів.
Для 5-ти, та більше книг - знижка.
Базовою мовою Сайту є українська. Переклад з інших мов здійснюється за допомогою автоматичного машинного перекладу.
Відтак, Користувачі мають враховувати, що машинний переклад не є точним. У разі виникнення спірних питань щодо точності перекладу, перевага надаватиметься оригіналу тексту Продавця.
Коментарі 2